۞
1/4 Hizb 17
< random >
The chiefs of Pharaoh's people said: Lo! this is some knowing wizard, 109 He intends to turn you out of your land. What counsel do you then give? 110 They said, 'Put him and his brother off a while, and send among the cities musterers, 111 That they may bring to thee every magician knowing. 112 And the magicians came to Firaun, and said, “Will we get some reward if we are victorious?” 113 Pharaoh replied: 'Certainly, and you shall be among those who are near to me.' 114 They said, 'Moses, wilt thou cast, or shall we be the casters?' 115 He said, "Throw," and when they threw, they bewitched the eyes of the people and struck terror into them, and they presented a great [feat of] magic. 116 Then We revealed to Moses: 'Now, throw down your staff' And thereupon it swallowed up their false invention. 117 ۞ Thus the Truth prevailed and their false art was banished. 118 So the (great ones) were vanquished there and then, and were made to look small. 119 And the magicians were obliged to fall prostrate. 120 saying: 'We believe in the Lord of the Worlds, 121 "The Lord of Musa (Moses) and Harun (Aaron)." 122 Said Pharaoh: "Believe ye in Him before I give you permission? Surely this is a trick which ye have planned in the city to drive out its people: but soon shall ye know (the consequences). 123 I shall assuredly cut off alternately your hands and feet, then I shall crucify you all together.' 124 The magicians said, "We will certainly return to Our Lord. 125 "And you take vengeance on us only because we believed in the Ayat (proofs, evidences, lessons, signs, etc.) of our Lord when they reached us! Our Lord! pour out on us patience, and cause us to die as Muslims." 126
۞
1/4 Hizb 17
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.