۞
1/2 Hizb 46
< random >
And remember thou Our bondman Ayyub, what time he cried unto his Lord: verily the Satan hath touched me with affliction and suffering. 41 (We said): 'Stamp your foot on the ground, here is cool water with which to wash and a drink' 42 And We bestowed his household to him and one more similar to it as a mercy from Us, and as a remembrance for the people of intellect. 43 "Take a handful of herbs," (We said to him), and apply and rub them, and do not make a mistake." We found him patient in adversity, an excellent devotee, always turning in repentance. 44 And remember Our bondmen Ibrahim, and Ishaq, and Yaqub the men of power and knowledge. 45 Indeed, We purified them with a most pure quality, the remembrance of the Everlasting Life. 46 They are the chosen ones, the excellent in Our sight. 47 And make mention of Ishmael and Elisha and Dhu'l-Kifl. All are of the chosen. 48 Such is their noble story. The pious ones will certainly have the best place to return. 49 #NAME? 50 Reclining therein, calling therein for many fruits and drink. 51 ۞ And with them are the pure spouses, who do not set gaze upon men except their husbands, of single age. 52 This is what you, [the righteous], are promised for the Day of Account. 53 this, verily, shall be Our provision [for you,] with no end to it! 54 This (is for the righteous). And lo! for the transgressors there with be an evil journey's end, 55 Hell; they shall enter it, so evil is the resting-place. 56 There will be boiling water for them and cold, clammy, fetid drink to taste, 57 and, coupled with it, further [suffering] of a similar nature. 58 Their leaders will be told, "This band will also be thrown headlong with you into hell." Their leaders will exclaim, "May condemnation fall upon them! Let them suffer the torment of fire". 59 They will say: "In fact, it is you who will have no welcome. It is you who brought this upon us. What an evil place of rest!" 60 They will say: 'Our Lord, give those who brought this upon us double the punishment of the Fire' 61 And they shall say: What is the matter with us that we do not see men whom we used to count among the vicious? 62 Did we take them (wrongly) for a laughing-stock, or have our eyes missed them? 63 That most surely is the truth: the contending one with another of the inmates of the fire. 64
۞
1/2 Hizb 46
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.