< random >
A crowd of earlier generations 39 and many from the later generations. 40 Those on the Left: how unfortunate are those on the Left! 41 mid burning winds and boiling waters 42 scalding water and under a shadow of black smoke, 43 which will neither be cool nor soothing. 44 Verily they have been heretofore affluent. 45 But persisted in that greater sin, 46 And said: "What! When we are dead and turned to dust and bones, shall we then be raised again? 47 Will our ancient forefathers be resurrected too? 48 Say, [O Muhammad], "Indeed, the former and the later peoples 49 shall be gathered to the appointed time of a known day. 50 Then you, the erring ones and those that gave the lie to the Truth, 51 you will indeed have to taste of the tree of deadly fruit, 52 Fill your bellies with it, 53 And drink over it scalding water, 54 Lapping it up like female camels raging of thirst with disease." 55 This is their reception on the Day of Justice. 56 It is We Who created you, so why do you not accept the truth? 57 So what is your opinion regarding the semen you discharge? 58 Do you yourselves create it, or are We the Creators? 59 We have decreed death among you, and We are not to be outdone 60 In the matter of exchanging you for others, and to transform you into what you do not know. 61 And you have indeed learnt about the first creation, so why do you not ponder? 62 So what is your opinion regarding what you sow? 63 Is it ye that cause it to grow, or are We the Cause? 64 Were it Our Will, We could crumble it to dry powder, and ye would be left in wonderment, 65 (Saying), "We are indeed left with debts (for nothing): 66 nay, we have been robbed!' 67 Tell Me! The water that you drink. 68 Is it you that send it down from the clouds, or are We the senders? 69 If We had so pleased, We could have made it bitter. So why would you not give thanks? 70 And have you seen the fire that you ignite? 71 Is it you who have brought into being the tree that serves as its fuel - or are We the cause of its coming into being? 72 We, even We, appointed it a memorial and a comfort for the dwellers in the wilderness. 73 Wherefore hallow thou the name of thy Lord, the Mighty. 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.