۞
1/2 Hizb 38
< random >
The Ant (Al-Naml)
93 verses, revealed in Mecca after The Poets (Alshu'araa') before Stories (Al-Qasas)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
۞ Ta, Seen. These are the verses of the Qur'an and a clear Book 1 a guidance, and good tidings unto the believers 2 Those who establish regular prayers and give in regular charity, and also have (full) assurance of the hereafter. 3 Indeed, for those who do not believe in the Hereafter, We have made pleasing to them their deeds, so they wander blindly. 4 Such are they for whom a grievous Penalty is (waiting); and in the Hereafter theirs will be the greatest loss. 5 As for you, (O Muhammad), you are receiving the Qur'an from the Most Wise, the All-Knowing. 6 [Mention] when Moses said to his family, "Indeed, I have perceived a fire. I will bring you from there information or will bring you a burning torch that you may warm yourselves." 7 When he approached the fire, he was told, "Blessed is the one in the fire and those around it. All glory belongs to God, the Lord of the Universe. 8 O Moses, I am that God, the mighty and all-wise. 9 Now cast your rod!" But when he saw the rod writhing as though it were a serpent, he turned his back in retreat and did not even look behind. "O Moses, have no fear. Messengers have no fear in My presence, 10 Otherwise, he who wrongs, then substitutes good after evil - indeed, I am Forgiving and Merciful. 11 Put your hand into your pocket. It will come out sheer white but unharmed. This is one of the nine miracles which shall be showing to the Pharaoh and his people; they are truly wicked men." 12 But when there came to them Our visible signs, they said, "This is obvious magic." 13 And they belied them (those Ayat) wrongfully and arrogantly, though their ownselves were convinced thereof [i.e. those (Ayat) are from Allah, and Musa (Moses) is the Messenger of Allah in truth, but they disliked to obey Musa (Moses), and hated to believe in his Message of Monotheism]. So see what was the end of the Mufsidun (disbelievers, disobedient to Allah, evil-doers, liars.). 14
۞
1/2 Hizb 38
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.