۞
Hizb 54
< random >
The All Compassionate (Al-Rahman)
78 verses, revealed in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
۞ AR-RAHMAN 1 It is He Who has taught the Qur'an. 2 Created man, 3 [And] taught him eloquence. 4 The sun and the moon are in a reckoning. 5 And the herbs and the trees - both (alike) prostrate in adoration. 6 And Allah has raised the sky; and He has set the balance. 7 so that you would maintain justice. 8 and weigh with justice, and skimp not in the Balance.) 9 And the earth! He hath lain it out for the creatures. 10 On it are fruits and palm-trees with sheathed clusters [of dates], 11 Also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet-smelling plants. 12 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 13 He created man from dry clay like earthen vessels, 14 whereas the invisible beings He has created out of a confusing flame of fire. 15 So which of the favors of your Lord would you deny? 16 Lord of the two easts and of the two wests is He. 17 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 18 He has let forth the two seas, they meet together, 19 Between them is a Barrier which they do not transgress: 20 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 21 From these seas come forth pearls and coral. 22 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 23 His are the ships, towering on the sea like mountains. 24 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 25
۞
Hizb 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.