< random >
Are you the harder to create or the heaven? He made it. 27 He lifted up its vault, and levelled it, 28 And He darkened its night and extracted its brightness. 29 And the earth, moreover, hath He extended (to a wide expanse); 30 after that bringing forth from it its water and its pasture land, 31 And the mountains! He established them firm: 32 As convenience for you and your cattle. 33 But when the Great Catastrophe comes, 34 On that day man will recall all what he strove for. 35 and Hell will be brought in sight for anyone to see: 36 Those who have rebelled 37 And chose the life of the world, 38 will find himself in Hell; 39 But as for him who feared the Station of his Lord and forbade the soul its caprice, 40 Then indeed Paradise only is his destination. 41 They ask thee about the Hour,-'When will be its appointed time? 42 what have you to do with the mentioning of it? 43 Unto thy Lord belongeth (knowledge of) the term thereof. 44 Your duty is only to warn him who fears it. 45 On the Day they see it, they will feel as though they had stayed (in the grave) no more than one evening or one morning. 46
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Snatchers (Al-Naze'aat). Sent down in Mecca after The News (Al-Naba') before Shattering (Al-Infitaar)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.