< random >
And when thy Lord called to Moses, 'Go to the people of the evildoers, 10 the people of Pharaoh; will they not be godfearing?' 11 He said, "My Lord, indeed I fear that they will deny me 12 "My breast will be straitened. And my speech may not go (smoothly): so send unto Aaron. 13 "And they have a charge of crime against me, and I fear they will kill me." 14 He said: 'Never so, go both of you with Our signs; We shall be with you, listening 15 Then come to Firon and say: Surely we are the apostles of the Lord of the worlds: 16 (Saying): Let the Children of Israel go with us. 17 [Fir'aun (Pharaoh)] said [to Musa (Moses)]: "Did we not bring you up among us as a child? And you did dwell many years of your life with us. 18 and you did the deed which you did. You are certainly ungrateful." 19 (Moses) replied: "I did do that and I was in the wrong, 20 Then I fled from you when I feared you, and my Lord vouchsafed me a command and appointed me (of the number) of those sent (by Him). 21 Is this then the blessing with which you reproach me, that you have the Children of Israel for worshipers' 22 Said Firaun, “And what is the Lord Of The Creation? 23 (Moses) said: "The Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, if you can believe." 24 Said [Pharaoh] unto those around him: "Did you hear [what he said]?" 25 [Moses] said, "Your Lord and the Lord of your first forefathers." 26 Fir'aun (Pharaoh) said: "Verily, your Messenger who has been sent to you is a madman!" 27 Moses continued, "He is the Lord of the East and West and all that is between them, if only you would think". 28 [Pharaoh] said, "If you take a god other than me, I will surely place you among those imprisoned." 29 He said: Even though I show thee something plain? 30 (Pharaoh) said: Produce it then, if thou art of the truthful! 31 So (Moses) threw his rod, and behold, it was a serpent, plain (for all to see)! 32 And he drew out his hand, and behold, it was white to all beholders! 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.