< random >
Seest thou not those that dispute concerning the Signs of Allah? How are they turned away (from Reality)?- 69 Those who rejected the Book and the message which was given to Our Messenger will soon know (the consequences of their evil deeds). 70 when, with iron collars and chains around their necks, they are dragged 71 into boiling water and then they will be burned in the fire. 72 Then shall it be said to them: Where is that which you used to set up 73 Beside Allah? They will say: they have failed us; aye! we have not been calling upon aught afore. Thus doth Allah lead the infidels astray. 74 "That was because ye were wont to rejoice on the earth in things other than the Truth, and that ye were wont to be insolent. 75 "Enter ye the gates of Hell, to dwell therein: and evil is (this) abode of the arrogant!" 76 So persevere in patience; for the Promise of Allah is true: and whether We show thee (in this life) some part of what We promise them,- or We take thy soul (to Our Mercy) (before that),-(in any case) it is to Us that they shall (all) return. 77 And indeed, [O Muhammad,] We sent forth apostles before thy time; some of them We have mentioned to thee, and some of them We have not mentioned to thee. And it was not given to any apostle to bring forth a miracle other than by God's leave. Yet when God's will becomes manifest, judgment will [already] have been passed in all justice, and lost will be, then and there, all who tried to reduce to nothing [whatever they could not understand]. 78
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.