۞
1/4 Hizb 45
< random >
The trumpet shall be sounded, when behold! from the sepulchres (men) will rush forth to their Lord! 51 They will say, "Woe to us! Who has raised us up from our graves? This is what the Beneficent God has promised. The Messengers have also spoke the truth". 52 Nothing will there have been but one single blast - and lo! before Us will all of them be arraigned [and be told]: 53 No soul will be wronged the least that Day, nor would be recompensed but only for what it had done. 54 "Behold, those who are destined for paradise shall today have joy in whatever they do: 55 They and their companions will recline on couches in the shade. 56 They shall have fruits therein, and all that they ask for. 57 [And] "Peace," a word from a Merciful Lord. 58 (And He will say): 'Distance yourselves, O sinners, this Day. 59 ۞ Did I not ordain for you, O Children of Adam, that you should not worship Shaitan (Satan). Verily, he is a plain enemy to you. 60 but to worship Me? Surely, that is a straight path. 61 But he beguiled a great many of you. Why did you not then understand? 62 This is the hell with which you were threatened. 63 Suffer therein on this day for your disbelief. 64 This day We seal up their mouths, and their hands speak out to Us and their feet bear witness as to what they used to earn. 65 NOW HAD IT BEEN Our will [that men should not be able to discern between right and wrong,] We could surely have deprived them of their sight, so that they would stray forever from the [right] way: for how could they have had insight [into what is true]? 66 And if We please We would surely transform them in their place, then they would not be able to go on, nor will they return. 67
۞
1/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.