۞
3/4 Hizb 31
۩
Prostration
< random >
AND CALL to mind, through this divine writ, Moses. Behold, he was a chosen one, and was an apostle [of God], a prophet. 51 And We called to him from the blessed side of the mountain, and We made him draw nigh, holding communion (with Us). 52 And We bestowed on him his brother Harun (Aaron), (also) a Prophet, out of Our Mercy. 53 Mention in the Book (the Quran) the story of Ishmael; he was true to his promise, a Messengers and a Prophet. 54 who used to enjoin upon his people prayer and charity, and found favour in his Sustainer's sight. 55 AND CALL to mind, through this divine writ, Idris. Behold, he was a man of truth, a prophet, 56 And We exalted him to a position lofty. 57 These are they on whom Allah bestowed favors, from among the prophets of the seed of Adam, and of those whom We carried with Nuh, and of the seed of Ibrahim and Israel, and of those whom We guided and chose; when the communications of the Beneficent Allah were recited to them, they fell down making obeisance and weeping. ۩ 58 ۞ But there came after them an evil generation, who neglected prayers and followed and sensual desires, so they win meet perdition, 59 Save him who shall repent and believe and do right. Such will enter the Garden, and they will not be wronged in aught - 60 In the gardens of Eden promised by Ar-Rahman to His creatures in the unknown (future). Verily His promise will come to pass. 61 They will not there hear any vain discourse, but only salutations of Peace: And they will have therein their sustenance, morning and evening. 62 this is the paradise which We grant as a heritage unto such of Our servants as are conscious of Us. 63 We (angels) come not down save by commandment of thy Lord. Unto Him belongeth all that is before us and all that is behind us and all that is between those two, and thy Lord was never forgetful - 64 the Sustainer of the heavens and the earth and all that is between them! Worship, then, Him alone, and remain steadfast in His worship! Dost thou know any whose name is worthy to be mentioned side by side with His?" 65
۞
3/4 Hizb 31
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.