۞ BEHOLD, God enjoins justice, and the doing of good, and generosity towards [one's] fellow-men; and He forbids all that is shameful and all that runs counter to reason, as well as envy; [and] He exhorts you [repeatedly] so that you might bear [all this] in mind. 90 Fulfill the covenant of God when you have made one; and do not break your pledges after their confirmation. Indeed you have made God your surety; for God knows all that you do. 91 Do not, like the woman who unravels her yarn after its strands have been firmly spun, use your oaths as a means of deceiving one another, just because one community could become bigger than another. God is only testing you by means of this. On the Day of Resurrection He will make it clear to you what you differed about. 92 Had Allah willed, He would have made you one nation. But He leads astray whomsoever He will and gives guidance to whomsoever He will. You shall be questioned about what you did. 93 Take not your oaths as mere mutual deceit, lest any foot should slip after it has stood firm, and you should taste evil, for that you barred from the way of God, and lest there should await you a mighty chastisement. 94 And do not take a small price in exchange for Allah's covenant; surely what is with Allah is better for you, did you but know. 95 all that is with you is bound to come to an end, whereas that which is with God is everlasting. And most certainly shall We grant unto those who are patient in adversity their reward in accordance with the best that they ever did. 96 As for anyone - be it man or woman - who does righteous deeds, and is a believer withal - him shall We most certainly cause to live a good life, and most certainly shall We grant unto such as these their reward in accordance with the best that they ever did. 97 When thou dost read the Qur'an, seek Allah's protection from Satan the rejected one. 98 Surely he has no power over those who have faith and who place their trust in their Lord. 99 His power is only over those who make a friend of him, and those who ascribe partners unto Him (Allah). 100