< random >
Abraham was certainly a model of faith, obedient to God and upright, and not one of idolaters, 120 ever thankful for His favors. He chose him and He guided him to a Straight Path. 121 We granted him virtue in this life and he shall be among the righteous ones in the life to come. 122 We sent you, (Muhammad), a revelation that you should follow the tradition of Abraham, the upright one, who was not a pagan. 123 (The observance) of the Sabbath was only sanctioned for those who disputed it. Your Lord will certainly issue His decree about their dispute on the Day of Judgment. 124 Call them unto the way of thy Lord with Wisdom and goodly exhortation, and argue with them with that which is best. Verily thy Lord! He is the Best Knower of him who hath strayed from His way, and He is the Best Knower of the guided ones. 125 If you take retribution, then do so in proportion to the wrong done to you. But if you can bear such conduct with patience, indeed that is best for the steadfast. 126 Exercise patience and let it be only for the cause of God. Do not be grieved about them nor disappointed at their evil plans. 127 Surely God is with those who are godfearing, and those who are good-doers. 128
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Bee (Al-nahl). Sent down in Mecca after The Cave (Al-Kahf) before Noah (Noah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.