< random >
Mary (Maryam)
98 verses, revealed in Mecca after Initiator (Faater) before T H (Taa Haa)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
Kaf. Ha. Ya. A'in. Sad. 1 This is the story of the blessing of your Lord to His servant Zachariah. 2 when he called upon his Lord in secret, 3 saying: 'O my Lord, my bones are enfeebled, and my head glows silver with age. Yet, never Lord, have I been unblessed in prayer to You. 4 Indeed, I fear my kinsmen who will succeed me, for my wife is barren. Grant me a kinsman 5 Inheriting me and inheriting the Children of Ya'qub; and make him, my Lord, acceptable! 6 "O Zachariah," (it was) said, "We give you good news of a son by name of John.' To none have We attributed the name before." 7 "My Lord!" [said Zachariah], "How shall I have a son when my wife is barren and I have reached such extreme old age?" 8 He answered: "So shall it be." Your Lord says: "It is easy for Me," and then added: "For beyond doubt, I created you earlier when you were nothing." 9 He (Zachariah) said: 'Lord, make for me a sign' He replied: 'Your sign is that you shall not speak to people for three nights being without fault' 10 So Zakariya came out to his people from him chamber: He told them by signs to celebrate Allah's praises in the morning and in the evening. 11 (We said): 'O John, hold fast to the Book', and We bestowed on him judgment while yet a child 12 And (made him) sympathetic to men as a mercy (or a grant) from Us, and pure from sins [i.e. Yahya (John)] and he was righteous, 13 and cherishing his parents, not arrogant, rebellious. 14 So peace on him the day he was born, the day he will die, and the day that he will be raised from the dead. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.