۞
1/2 Hizb 35
< random >
I told them, "Messengers, eat from the pure things and act righteously; I know all that you do. 51 And verily this Brotherhood of yours is a single Brotherhood, and I am your Lord and Cherisher: therefore fear Me (and no other). 52 But they (who claim to follow you) have torn their unity wide asunder, piece by piece, each group delighting in [but] what they themselves possess [by way of tenets]. 53 So leave thou them in their perplexity for a time. 54 Do they think that We are helping them by giving them children and property? 55 We are hastening to reward them for good deeds? No. They do not comprehend. 56 Indeed, they who are apprehensive from fear of their Lord 57 And those who in the signs of their Lord do believe. 58 and those who associate naught with their Lord 59 and who give whatever they [have to] give with their hearts trembling at the thought that unto their Sustainer they must return: 60 it is they who vie with one another in doing good works, and it is they who outrun [all others] in attaining to them! 61 We charge no soul with more than it can bear. We have a Book with Us which speaks the truth, and they shall not be wronged. 62 On the contrary, their hearts are in neglect of this and their works are different than those of the believers, the works that they are doing. 63 until We seize with Our chastisement those of them that are given to luxuriant ways. They will then begin to groan. 64 We shall tell them, "Do not cry for help on this day; you will receive none from Us". 65 Our revelations had certainly been recited to you, but you turned your backs to them 66 being proud against it, talking foolishness by night. 67 Then have they not reflected over the Qur'an, or has there come to them that which had not come to their forefathers? 68 Or, is it that they recognised not their apostle, and so of him they become deniers? 69 Do they say he is mad! No, he came to them with the truth, but most of them hate the truth. 70 And if the Truth had followed their desires, verily the heavens and the earth and whosoever is therein had been corrupted. Nay, We have brought them their Reminder, but from their Reminder they now turn away. 71 Or dost thou ask them for tribute? Yet the tribute of thy Lord is better, and He is the best of providers. 72 and, most surely, you are calling them to a straight path. 73 and surely they that believe not in the world to come are deviating from the path. 74 ۞ Did We have mercy on them, and remove the affliction that is upon them, they would persist in their insolence wandering blindly. 75 We already seized them with the chastisement, yet they abased not themselves to their Lord nor were they humble; 76 when We opened on them a gate of severe punishment, they utterly despaired. 77
۞
1/2 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.