< random >
Pray, "Lord, if you would show me that [the punishment] of which they have been warned, 93 then do not place me, Lord, with the wrongdoers." 94 And verily We are Able to show thee that which We have promised them. 95 Repel thou the evil with that which is fairer. We Ourselves know very well that they describe. 96 And say: 'O my Lord, I take refuge in Thee from the evil suggestions of the Satans, 97 "And I seek refuge with You, My Lord! lest they may attend (or come near) me." 98 [AS FOR THOSE who will not believe in the life to come, they go on lying to themselves] until, when death approaches any of them, he prays: "O my Sustainer! Let me return, let me return [to life,] 99 that I should do righteousness in that I forsook' No! It is only a word which he will speak. Behind them there shall stand a barrier till the Day that they shall be resurrected. 100 So when the Horn is blown, no relationship will there be among them that Day, nor will they ask about one another. 101 Only those whose scales are heavier in the balance will find happiness. 102 But those whose balance is light, will be those who have lost their souls, in Hell will they abide. 103 the Fire smiting their faces the while they glower there. 104 "Were not My Signs rehearsed to you, and ye did but treat them as falsehood?" 105 They will say: our Lord! our wretchedness overcame us, and we have been a people erring. 106 Our Lord, bring us out of it. If we return (to sin), then we shall indeed be harmdoers' 107 He saith: Begone therein, and speak not unto Me. 108 "Indeed there was a group among My bondmen who said, 'Our Lord! We have accepted faith, therefore forgive us and have mercy on us, and You are the Best Among The Merciful.' 109 But you took them for a laughingstock, so much so that they made you forget My Remembrance while you used to laugh at them! 110 [But,] behold, today I have rewarded them for their patience in adversity: verily, it is they, they who have achieved a triumph!" 111 [And] He will ask [the doomed]: "What number of years have you spent on earth?" 112 They will reply: 'A day, or part of a day; ask those who have kept count' 113 He will say, “You stayed but only a little, if you knew.” 114 "Did ye then think that We had created you in jest, and that ye would not be brought back to Us (for account)?" 115 So Exalted be Allah, the True King, La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the Lord of the Supreme Throne! 116 And whosoever calls upon another god with God, whereof he has no proof, his reckoning is with his Lord; surely the unbelievers shall not prosper. 117 And say, (O Muhammad): "My Lord, forgive us and have mercy on us, for You are the Best of those that are merciful." 118
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.