< random >
And truly, this (the Quran) is a revelation from the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists), 192 Which the trustworthy Ruh [Jibrael (Gabriel)] has brought down; 193 To thy heart and mind, that thou mayest admonish. 194 In the perspicuous Arabic tongue. 195 Truly, it is in the Books of the ancients. 196 Is it not a sign unto them that the learned among the Children of Isra'il know it? 197 And even if We had revealed it to one among the foreigners 198 In order that he read it to them, even then they would not have believed in it. 199 Thus do We cause to enter the hearts of sinners. 200 They will not believe in it until they suffer the painful torment. 201 so that it will come upon them suddenly, while they are not aware, 202 Then they will say: "Can we be respited?" 203 Do they wish to hasten Our punishment? 204 Do you not see that even if We give them respite for years 205 And afterwards comes to them that (punishment) which they had been promised! 206 Of what avail shall their enjoyment be to them? 207 We never destroyed a village that did not have warners 208 and reminded: for, never do We wrong [anyone]. 209 And the Shaitans have not come down with it. 210 nor does it behove them, nor does it lie in their power. 211 Indeed they, from [its] hearing, are removed. 212 (Muhammad), do not worship anything besides God lest you suffer the punishment. 213 And admonish thy nearest kinsmen, 214 And take those believers under your wing who follow you. 215 then, if they disobey thee, say, 'I am quit of that you do.' 216 And rely on the Mighty, the Merciful, 217 who can see whether you stand up 218 And (seeth) thine abasement among those who fall prostrate (in worship). 219 Surely, He is the Hearer, the Knower. 220 Shall I inform you upon whom the devils descend? 221 They descend upon every lying, sinful one, 222 They give ear, but most of them are liars. 223 And as to the poets, those who go astray follow them. 224 hast thou not seen how they wander in every valley 225 And that they say what they do not do. 226 except those who believed and acted righteously and remembered Allah much, and when they themselves were subjected to wrong, they exacted retribution no more than to the extent of the wrong? Soon will the wrong-doers know the end that they shall reach. 227
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من أربعة خطوط عربية. قد يظهر أيٌّ منها باحتمال الربع، مما يزيد من التنوع الموجود أصلًا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة إلى الأبد. وقريبًا، سيكون للقرآن الملون خطوطٌ أخرى جميلة بإذن الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of four Arabic fonts. Each may appear with a one-fourth chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
يُحمّل القرآن الملون ترجمةً إنجليزيةً لمجموعةٍ عشوائيةٍ من المترجمين وباحتماليةٍ متساوية، مترجمٌ واحدٌ لكل آية. إذا واجهتَ صعوبةً في فهم ترجمة ما، انقر على رقم الصفحة لإعادة تحميلها بمجموعةٍ أخرى من المترجمين. قد تجدها أوضح إن شاء الله. لا يؤيد موقع القرآن الملون أي ترجمة معينة أو يُفضلها على غيرها، ويعرضها فقط للعلم.
ColorfulQuran.com's English translation loads a random set of translators with equal probability, one translator for each verse. If you have difficulty understanding an interpretation, tap on the page number to reload it with a different set of translators. You may find it clearer, God willing. ColorfulQuran.com does not endorse or prefer any particular translation over another and displays it only for information.