< random >
Say, "God is sufficient as a witness between you and me. He knows all that is in the heavens and the earth. Those who believe in falsehood and reject God will surely be the losers." 52 Now they challenge thee to hasten the coming upon them of [God's] chastisement: and indeed, had not a term been set [for it by God,] that suffering would already have come upon them! But indeed, it will most certainly come upon them of a sudden, and they will be taken unawares. 53 They urge you to hasten the punishment. And indeed, Hell will be encompassing of the disbelievers 54 On the Day when the torment (Hell-fire) shall cover them from above them and from underneath their feet, and it will be said: "Taste what you used to do." 55 O My servants who have believed, indeed My earth is spacious, so worship only Me. 56 Every human being is bound to taste death, [and] in the end unto Us shall all be brought back: 57 whereupon unto those who have attained to faith and wrought good works We shall most certainly assign mansions in that paradise through which running waters flow, therein to abide: how excellent a reward for those who labour 58 those who are patient in adversity and in their Sustainer place their trust! 59 How many living things there are on the earth that do not Store their food; God provides them as well as you. He is all-hearing and all-knowing. 60 If you asked them, "Who created the heavens and earth and subjected the sun and the moon?" they would surely say, "Allah." Then how are they deluded? 61 God increases the sustenance of whichever of His servants He wants and He determines their share. God has the knowledge of all things. 62 If you were to ask them: "Who sends down water (rain) from the sky, and gives life therewith to the earth after its death?" They will surely reply: "Allah." Say: "All the praises and thanks be to Allah!" Nay! Most of them have no sense. 63
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.