۞
1/4 Hizb 53
< random >
The Mountain (Al-Toor)
49 verses, revealed in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
By the mount. 1 By the book inscribed. 2 In a Scroll unfolded; 3 And by oath of the Inhabited House. 4 And the elevated canopy 5 And the swollen sea, 6 The punishment of your Lord is certain to come. 7 There shall be none to avert it; 8 Upon the Day when the heaven spins dizzily 9 And the mountains will pass on, departing - 10 So woe on that day to those who reject (the truth), 11 all those who [throughout their lives] but idly played with things vain 12 The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its angels will say], 13 “This is the fire, which you used to deny!” 14 Is this magic? or ye still see not clearly! 15 "Burn ye therein: the same is it to you whether ye bear it with patience, or not: Ye but receive the recompense of your (own) deeds." 16 [But,] verily, the God-conscious will find themselves [on that Day] in gardens and in bliss, 17 Enjoying what their Lord has given them, and their Lord protected them from the punishment of Hellfire. 18 Eat and drink pleasantly for what you did, 19 Reclining on thrones set in lines, and We will unite them to large-eyed beautiful ones. 20 And those who accepted faith, and whose descendants followed them with faith We have joined their descendants with them, and have not reduced anything for them from their deeds; every soul is trapped in its own deeds. 21 And We shall bestow on them, of fruit and meat, anything they shall desire. 22 while they pass therein a cup one to another wherein is no idle talk, no cause of sin, 23 ۞ And there will go round boy-servants of theirs, to serve them as if they were preserved pearls. 24 They will turn to one another and ask (regarding the past events). 25 Saying: "We were also once full of fear at home. 26 But God has been gracious to us, and has saved us from the torment of scorching wind. 27 “Indeed we used to worship Him in our previous life; indeed He only is the Benign, the Most Merciful.” 28
۞
1/4 Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.