۞
Hizb 44
< random >
Say (O Muhammad): Call upon those whom ye set up beside Allah! They possess not an atom's weight either in the heavens or in the earth, nor have they any share in either, nor hath He an auxiliary among them. 22 And before Him, intercession can be of no avail [to any] save one in whose case He may have granted leave [there for]: so much so that when the terror [of the Last Hour] is lifted from their hearts, they [who have been resurrected] will ask [one another,] "What has your Sustainer decreed [for you]?" - [to which] the others will answer, "Whatever is true and deserved - for He alone is exalted, great!" 23 ۞ Proclaim, “Who provides you sustenance from the sky and the earth?” Proclaim, “Allah and indeed either we or you are upon guidance, or in open error.” 24 Say, "You will not be asked about what we committed, and we will not be asked about what you do." 25 Say: 'Our Lord will bring us all together, then, with truth, He will rightly judge between us. He is the Opener, the Knower. 26 Say to them, "Show me those whom you have joined with Him as partners. No indeed! For He alone is God, the Mighty One, the Wise One." 27 NOW [as for thee, O Muhammad,] We have not sent thee otherwise than to mankind at large, to be a herald of glad tidings and a warner; but most people do not understand [this,] 28 Instead they say: "When is this promise going to be, if you speak the truth?" 29 Say, "That day has already been decreed for you and you cannot change the time of its coming even by a single hour." 30
۞
Hizb 44
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.