< random >
Y S (Yaa Seen)
83 verses, revealed in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Yaa-Seen (Alphabets of Arabic language Allah and to whomever He reveals, know their precise meanings.) 1 I swear by the Quran full of wisdom 2 Lo! thou art of those sent 3 On a Straight Path (i.e. on Allah's religion of Islamic Monotheism). 4 A revelation of the Mighty, the Merciful. 5 In order that you may warn a people whose forefathers were not warned, so they are heedless. 6 (I swear) that most of them are doomed to be punished. They have no faith. 7 We have put fetters around their necks which reach up to their chins so that they are standing with their heads upright, 8 We have set-up a barrier in front of and behind them and have made them blind. Thus, they cannot see. 9 It is all the same for them whether you warn them or do not warn them for they shall not believe. 10 You can only warn one who follows the message and fears the Most Merciful unseen. So give him good tidings of forgiveness and noble reward. 11 It is We who bring the dead to life and records the deeds of human beings and their consequences (of continual effects). We keep everything recorded in an illustrious Book. 12
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.