۞
Hizb 45
< random >
Narrate to them the example of the people of the city when the messengers came to it. 13 When We sent to them two Messengers, they belied them both, so We reinforced them with a third, and they said: "Verily! We have been sent to you as Messengers." 14 The people of the town said: “You are only human beings like ourselves, and the Merciful Lord has revealed nothing. You are simply lying.” 15 They said: "Our Lord doth know that we have been sent on a mission to you: 16 And our duty is only to convey the message to you clearly," 17 (The people of the city) said: We augur ill of you. If ye desist not, we shall surely stone you, and grievous torture will befall you at our hands. 18 They said: Your evil fortune is with you; what! if you are reminded! Nay, you are an extravagant people. 19 And there came running from the farthest part of the town, a man, saying: "O my people! Obey the Messengers; 20 follow those who ask no wage of you and are rightly guided. 21 "And why should I not worship Him (Allah Alone) Who has created me and to Whom you shall be returned. 22 Should I take other gods apart from Him, who would neither be able to intercede for me nor save me if Ar-Rahman brings me harm? 23 "Then verily, I should be in plain error. 24 “Indeed I have believed in your Lord, so heed me.” 25 It was said (to him): 'Enter Paradise' and he said: 'Would that my people knew 26 Of that on account of which my Lord has forgiven me and made me of the honored ones! 27 ۞ And We sent not down against his People, after him, any hosts from heaven, nor was it needful for Us so to do. 28 There was but a single Blast and suddenly they became silent and still. 29 Alas for mankind! There never came a Messenger to them but they used to mock at him. 30 See they not how many generations before them we destroyed? Not to them will they return: 31 All of them shall (one day) be gathered before Us. 32
۞
Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.