۞
Hizb 45
< random >
And set out to them an example of the people of the town, when the apostles came to it. 13 When We sent them two messengers, they rejected them both, so We strengthened them with a third. They said, "Truly, we have been sent to you [by God] as messengers." 14 They said, 'You are naught but mortals like us; the All-merciful has not sent down anything. You are speaking only lies.' 15 They said: Our Lord knows that we are most surely apostles to you. 16 and our duty is no more than to clearly convey the Message.” 17 They (people) said: "For us, we see an evil omen from you, if you cease not, we will surely stone you, and a painful torment will touch you from us." 18 They said: Your evil fortune is with you; what! if you are reminded! Nay, you are an extravagant people. 19 And from the outermost part of the city came a man running; he said, “O my people! Obey those who have been sent.” 20 Follow those who ask no reward of you, and themselves are rightly guided! 21 Why should I not serve the One Who created me and to Whom all of you shall be sent back? 22 Shall I take (other) gods in place of Him when, if the Beneficent should wish me any harm, their intercession will avail me naught, nor can they save? 23 In that case I would surely be in clear error. 24 “Indeed I have believed in your Lord, so heed me.” 25 It was said (to him when the disbelievers killed him): "Enter Paradise." He said: "Would that my people knew! 26 how my Lord has forgiven me and placed me among the honoured ones!" 27 ۞ We did not send an army against his people from the heaven after his death nor did We need to send one. 28 it was but one great blast and they fell down lifeless. 29 Woe to human beings! Whenever a Messenger came to them, they mocked him. 30 Have they not seen how many generations, living before them, had We destroyed and they cannot ever come back to them? 31 And without exception, all of them will be brought forth before Us. 32
۞
Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.