< random >
But [let them always remember that] if We lengthen a human being's days, We also cause him to decline in his powers [when he grows old]: will they not, then, use their reason? 68 And We have not taught him poetry, nor it befitteth him. This is but an admonition and a Recital luminous: 69 to the end that it may warn everyone who is alive [of heart,] and that the word [of God] may bear witness against all who deny the truth. 70 See they not that it is We Who have created for them - among the things which Our hands have fashioned - cattle, which are under their dominion?- 71 And We have subdued them unto them so that some of them they have for riding and some they eat. 72 And therein they have advantages and drinks; will they not then be grateful? 73 And take other gods apart from God that they may perhaps give them help. 74 but they are not able to help them: rather they will be brought before God as their allied host. 75 Let not their speech, then, grieve thee. Verily We know what they hide as well as what they disclose. 76 Has the human not seen how We created him from a drop (of sperm)? Yet he is a clear opponent. 77 He strikes for Us a similitude and forgot his own creation. He says: “Who will quicken the bones when they have decayed?” 78 Say, "He who brought them into being in the first instance will give them life again: He has knowledge of every type of creation: 79 who has made for you out of the green tree fire and lo, from it you kindle.' 80 Is not He Who created the heavens and the earth Able to create the like of them? Aye, that He is! for He is the All-Wise Creator, 81 His affair, when He intendeth a thing, is only that He saith unto it: be, and it becometh. 82 So exalted is He in whose hand is the realm of all things, and to Him you will be returned. 83
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.