< random >
And, indeed We gave Our Grace to Musa (Moses) and Harun (Aaron). 114 And We delivered them and their people from (their) Great Calamity; 115 And We supported them so it was they who overcame. 116 and We gave them the Book which helps to make things clear; 117 and guided them in the straight path, 118 And We left for them [favorable mention] among later generations: 119 Peace be on Moses and Aaron. 120 Even so We recompense the good-doers; 121 they were among Our believing servants. 122 And Ilyas was most surely of the apostles. 123 when he said to his people, 'Will you not be godfearing? 124 Do you call on Ba'lan (the idol Baal) and abandon the Best Creator, 125 who is your Lord and the Lord of your forefathers?" 126 And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment], 127 except for God's sincere servants; 128 And We left his (memory) for posterity. 129 Peace be unto Elyasin. 130 Verily We! thus We recompense the well-doers. 131 He was one of Our believing servants. 132 Lot was certainly a Messenger. 133 [and so,] when [We decreed the doom of his sinful town,] We saved him and his household, 134 Except an old woman who was one of those who stayed behind. 135 Then We destroyed the rest. 136 You pass by (their ruined town) in the morning 137 Or at night. Then how is it you do not understand? 138
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.