< random >
S (Saad)
88 verses, revealed in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
SAD. I CALL to witness the admonishing Qur'an. 1 Verily those who disbelieve are in vainglory and schism. 2 How many a generation have We destroyed before them, and they [then] called out; but it was not a time for escape. 3 And they marvel that a warner from among themselves hath come unto them, and the disbelievers say: This is a wizard, a charlatan. 4 What! makes he the gods a single Allah? A strange thing is this, to be sure! 5 And their leaders went about, “Leave him and cling steadfastly to your Gods! Indeed he has a hidden objective in this!” 6 "We have not heard (the like) of this among the people of these later days. This is nothing but an invention! 7 “Is the Qur’an which is sent to him, among us?” In fact they are in a doubt concerning My Book; in fact, they have not yet tasted My punishment. 8 Or is it that they have the treasures of the mercy of your Lord, the Mighty, the great Giver? 9 Do they own the heavens and the earth and all that is between them? Let them try on their own to block (the ways of heavens so that Our revelations cannot come to you). 10 Here there is a host of the confederates only to be defeated. 11 Before them the people of Noah denied the truth, as did the 'Ad and Pharaoh of the Stakes, 12 Thamood, the nation of Lot and the dwellers of the Thicket such were the confederates. 13 There was not one of them but treated their messengers as liars, so My punishment rightly overtook them: 14
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.