< random >
AND [thus it is:] We have not created heaven and earth and all that is between them without meaning and purpose, as is the surmise of those who are bent on denying the truth: but then, woe from the fire [of hell] unto all who are bent on denying the truth! 27 Shall We make those who believe and work righteous works like unto the corrupters in the earth; or shall We make the God-fearing like unto the wicked! 28 This is a Book which We have sent down upon you, a blessed Book, for them to ponder upon its verses, and for men of intellect to accept advice. 29 And We gave to Dawood Sulaiman, most excellent the servant! Surely he was frequent in returning (to Allah). 30 [Mention] when there were exhibited before him in the afternoon the poised [standing] racehorses. 31 he would say: "Verily, I have come to love the love of all that is good because I bear my Sustainer in mind!" [repeating these words as the steeds raced away,] until they were hidden by the veil [of distance - whereupon he would command,] 32 He said, "Bring them back to me." Then he started to rub their legs and necks. 33 Certainly We tried Solomon, and We cast upon his throne a mere body; then he repented. 34 He prayed, "Lord forgive me! Grant me such power as no one after me will have -- You are the Most Generous Provider." 35 We subjected the wind to him, so that it blew gently at his bidding, wherever he directed it, 36 and We also subjected the devils to him -- all kinds of builders and divers; 37 and others chained in fetters. 38 [We said], "This is Our gift, so grant or withhold without account." 39 And indeed, for him is nearness to Us and a good place of return. 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.