< random >
And whatever strikes you of disaster - it is for what your hands have earned; but He pardons much. 30 you cannot escape Him anywhere on earth. You have no protector or helper other than God. 31 And among His signs are the ships sailing on the sea, like hills. 32 He could stop the wind if He pleased, then they would be stranded on its surface. Surely there are signs in this for every one who perseveres and is grateful. 33 Or He could destroy them for what they earned; but He pardons much. 34 And (that) those who dispute about Our communications may know; there is no place of refuge for them. 35 Whatsoever you have been given is only this life's merchandise; but what is with God is better and more lasting for those who believe and place their trust in their Lord, 36 and who shun the more heinous sins and abominations; and who, whenever they are moved to anger, readily forgive; 37 Those who hearken to their Lord, and establish regular Prayer; who (conduct) their affairs by mutual Consultation; who spend out of what We bestow on them for Sustenance; 38 And those who, when tyranny strikes them, they defend themselves, 39 And the retribution for an evil act is an evil one like it, but whoever pardons and makes reconciliation - his reward is [due] from Allah. Indeed, He does not like wrongdoers. 40 And indeed whosoever takes revenge after he has suffered wrong, for such there is no way (of blame) against them. 41 The blame is only against those who wrong people, and are wrongfully insolent in the earth, for them there is a painful punishment. 42 And whoever is patient and forgiving, these most surely are actions due to courage. 43
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.