۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
Ha Mim. 1 By the luminious Book. 2 that We have revealed the Quran on a blessed night to warn mankind. 3 Therein (that night) is decreed every matter of ordainments. 4 determined as a bidding from Us, (We are ever sending) 5 A mercy from thy Lord. Verily He! He is the Hearer, the Knower. 6 Lord of the heavens and the earth and that between them, if you would be certain. 7 there is no deity save Him: It is He who gives both life and death -- He is your Lord, and the Lord of your forefathers, 8 Rather they are in doubt, playing. 9 Wait, then, for the Day when the sky brings forth plainly visible clouds of smoke. 10 Covering the people; this is a painful torment. 11 Our Lord! remove from us the torment, verily we shall become believers. 12 But how will they take heed? Such are they that a Messenger came to them clearly expounding the Truth, 13 But they turned away from him, and said: "He is well-instructed, (but) possessed." 14 We shall indeed remove the Penalty for a while, (but) truly ye will revert (to your ways). 15 The day when We will seize with the greatest seizure We will indeed take revenge. 16 ۞ AND, INDEED, [long] before their time did We try Pharaoh's people [in the same way]: for there came unto them a noble apostle, [who said:] 17 Saying: Give up to me the slaves of Allah. Lo! I am a faithful messenger unto you. 18 Do not rise up against Allah, I come to you with clear authority. 19 "For me, I have sought safety with my Lord and your Lord, against your injuring me. 20 'But if so be that you believe me not, go you apart from me!' 21 (But they were aggressive:) then he cried to his Lord: "These are indeed a people given to sin." 22 (The reply came:) "March forth with My Servants by night: for ye are sure to be pursued. 23 And leave the sea behind you as calm as ever. Surely they are an army that is doomed to be drowned.” 24 How many gardens did they leave behind, and how many fountains 25 And fields and grand palaces! 26 And favours amongst which they were rejoicing! 27 Such was their end, and what had been theirs We gave to other people to inherit. 28 Neither heaven nor earth shed tears for them; nor were they respited, 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.