۞
3/4 Hizb 52
< random >
And indeed We have created man and We know what his soul instils in him; and We are nearer to him than the hearts artery. 16 Moreover, there are two scribes, one each sitting on the right and the left, recording everything. 17 not even a word can he utter but there is a watcher with him, ever-present. 18 And [then,] the twilight of death brings with it the [full] truth that [very thing, O man,] from which thou wouldst always look away! 19 And the Horn will be blown. That is the Day of [carrying out] the threat. 20 And every soul cometh, along with it a driver and a witness. 21 (He will be told), "You were completely heedless of this day. We have removed the veil from your eyes and your vision will now be sharp and strong". 22 And his companion will say: this is that which with me is ready. 23 It will be said to the angels, “Both of you fling every excessive ungrateful, stubborn person into hell.” 24 "Every obstructor of good, transgressor, and the sceptic, 25 "Who set up another ilah (god) with Allah, then (both of you) cast him in the severe torment." 26 ۞ His Companion will say: "Our Lord! I did not make him transgress, but he was (himself) far astray." 27 He shall say, 'Dispute not before Me! For I sent you beforehand -- the threat. 28 My Word is not changed; and never do I inflict the least wrong upon My servants.” 29
۞
3/4 Hizb 52
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.