< random >
A multitude from the ancients. 39 and a large group of those of later times. 40 And those on the left hand: What of those on the left hand? 41 [They will be] in scorching fire and scalding water 42 And shadow of black smoke, 43 neither cool, neither goodly; 44 Lo! heretofore they were effete with luxury 45 But persisted in that greater sin, 46 And they used to say, "When we die and become dust and bones, are we indeed to be resurrected? 47 and perhaps, too, our forebears of old?" 48 Proclaim, “Without doubt all the former and the latter.” 49 Are going to be assembled on the appointed time of a Day Known. 50 Then you, the erring ones and those that gave the lie to the Truth, 51 will eat from the fruit of the tree of Zaqqum, 52 and will have to fill your bellies therewith, 53 and shall drink boiling water on top of that. 54 drinking it as thirsty camels do.” 55 Such shall be your hospitality on the Day of Recompense. 56 WE who have created you, [O men:] why, then, do you not accept the truth? 57 Have you considered the seed you spill? 58 Do ye create it or are We the Creator? 59 We have ordained death among you and We are not to be overcome, 60 that We will change you and cause you to grow again in a way you do not know. 61 And verily ye know the first creation. Why, then, do ye not reflect? 62 So what is your opinion regarding what you sow? 63 Is it you who cultivate it, or is it We Who develop it? 64 If We so pleased, We could turn your harvest into chaff. Then you would start lamenting, 65 Lo! we are laden with debt! 66 “In fact, we were unfortunate!” 67 Did you cast a good look at the water that you drink? 68 Did you send it down from the clouds, or did We send it? 69 If We willed, We verily could make it salt (and undrinkable), why then do you not give thanks (to Allah)? 70 So what is your opinion regarding the fire which you kindle? 71 Is it you who made the tree thereof to grow, or are We the Grower? 72 We Ourselves made it for a reminder, and a boon to the desert-dwellers. 73 (Muhammad), glorify your Lord, the Great One. 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.