۞
1/4 Hizb 57
< random >
The Pen (Al-Qalam)
52 verses, revealed in Mecca after The Embryo (Al-Alaq) before Unknown Person (Al-Muzzammil)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ Nuun* by oath of the pen and by oath of what is written by it. (Alphabet of the Arabic language; Allah and to whomever He reveals, know their precise meanings.) 1 Thou art not, by thy Sustainer's grace, a madman! 2 Surely thou shalt have a wage unfailing; 3 And indeed, you are of a great moral character. 4 Soon wilt thou see, and they will see, 5 which of you is afflicted with madness. 6 Verily thy Lord! He is the best Knower of him who strayeth from His path, and He is the best Knower of the guided one. 7 Wherefore obey not thou the beliers. 8 they wish you would compromise, then, they would compromise. 9 And yield not to any mean swearer 10 the fault-finder who goes around slandering, 11 obstructing virtues, a sinful transgressor, 12 Violent (and cruel),- with all that, base-born,- 13 (who so acts) simply because he has wealth and sons, 14 When to him are rehearsed Our Signs, "Tales of the ancients", he cries! 15 Soon shall We brand (the beast) on the snout! 16 We have tried them as We tried the owners of the garden who had sworn that in the morning they would reap it, 17 without adding ("if God wills"). 18 Then, a visitation from your Lord came down upon it while they slept, 19 Then in the morning it became as though it had been reaped. 20 And they called out to each other in the morning, 21 Saying: "Go to your tilth in the morning, if you would pluck the fruits." 22 So they departed, whispering together, 23 “Make sure that no needy person enters your garden this day.” 24 They were resolved to repel the beggars. 25 When they saw (and did not recognise it) they said: "Surely we have lost the way. 26 Rather, we have been deprived." 27 Said the most right-minded among them: "Did I not tell you, 'Will you not extol God's limitless glory?'" 28 "Glory to our Lord," they said; we were really in the wrong." 29 Then they turned, one against another, in reproach. 30 They said, 'Woe, alas for us! Truly, we were insolent. 31 Maybe, our Lord will give us instead one better than it; surely to our Lord do we make our humble petition. 32 Such is the torment if only they knew that the torment in the life hereafter will certainly be greater. 33
۞
1/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.