< random >
Surely those who guard (against evil) shall have with their Lord gardens of bliss. 34 What! Shall We treat those who have submitted (to Our command) like those who have acted as criminals? 35 What has come upon you that you judge in such a wise? 36 Or have you a Book wherein you study? 37 That you shall have all that you choose? 38 Or is it that you have a covenant from Us, right up to the Day of Judgement, that you will get all what you claim? 39 Ask them which of them will vouch for that, 40 Or have they other gods? Then let them bring their other gods if they are truthful 41 On the Day when the truth shall be laid bare, they will be called upon to prostrate themselves, but they will not be able to do so. 42 With lowered eyes, disgrace overcoming them; and indeed they used to be called to prostrate themselves whilst they were healthy. 43 Hence, leave Me alone with such as give the lie to this tiding. We shall bring them low, step by step, without their perceiving how it has come about: 44 I shall give them respite, however, My plan is so strong that they will never be able to escape from it. 45 (Muhammad), do you ask for your preaching any recompense which is too heavy a price for them to pay? 46 Or do they have any knowledge of the Unseen which they are now writing down? 47 So wait with patience for the Decision of your Lord, and be not like the Companion of the Fish, when he cried out (to Us) while he was in deep sorrow. (See the Quran, Verse 21:87). 48 Had not grace from his Lord reached him, he had surely been cast into the wilderness in a plight. 49 but [as it was,] his Sustainer had elected him and placed him among the righteous. 50 And those who disbelieve well-nigh cause thee to stumble with their looks when they hear the admonition, and they say: verily he is mad. 51 But it is not except a reminder to the worlds. 52
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Pen (Al-Qalam). Sent down in Mecca after The Embryo (Al-Alaq) before Unknown Person (Al-Muzzammil)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.