۞
1/4 Hizb 59
< random >
He Frowned ('Abasa)
42 verses, revealed in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
۞ HE FROWNED AND turned away, 1 Because there came to him the blind man, [interrupting]. 2 Yet for all thou didst know, [O Muhammad,] he might perhaps have grown in purity, 3 Or be reminded and the remembrance would benefit him? 4 As for him who considers himself free from need (of you), 5 you eagerly attended to him -- 6 And you have nothing to lose if he does not become pure. 7 But as for he who came to you striving [for knowledge] 8 And is also fearful (of God), 9 So you leave him, and are engrossed elsewhere! 10 No indeed, this is a Reminder; 11 So whoso wills may give heed to it. 12 (Contained) in honoured pages, 13 Exalted, Purified, 14 by the hands of scribes 15 noble and pious. 16 Perish the human! How unthankful he is! 17 From what did He create him? 18 Out of a drop of sperm! He creates and proportions him, 19 then eased his path for him, 20 Then He caused him to die and be buried 21 then, He will raise him when He wills. 22 By no means hath he fulfilled what Allah hath commanded him. 23 Let man look at his food: 24 How We poured down water in torrents, 25 Then We broke open the earth, splitting [it with sprouts], 26 And caused to grow within it grain 27 And grapes and clover plants (i.e. green fodder for the cattle), 28 and olives, and palms, 29 And gardens, dense with many trees, 30 and fruit and pastures, 31 [As] enjoyment for you and your grazing livestock. 32 At length, when there comes the Deafening Noise,- 33 On that day man will run away from his brother. 34 and from his mother and father, 35 his wife and his sons: 36 Each one of them, that Day, will have enough concern (of his own) to make him indifferent to the others. 37 Some faces on that Day shall be beaming with happiness, 38 laughing and joyful, 39 Some faces on that Day shall be dust-ridden, 40 Dust shall cover them 41 They will be the unbelievers, transgressors. 42
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: He Frowned ('Abasa). Sent down in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
۞
1/4 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.