< random >
The Galaxies (Al-Burooj)
22 verses, revealed in Mecca after The Sun (Al-Shams) before The Fig (Al-Teen)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
By the heaven, holding the big stars. 1 by the promised day, 2 And [by] the witness and what is witnessed, 3 Woe to the makers of the pit (of fire), 4 The people of the fuelled blazing fire. 5 When they were sitting at its edge. 6 And they witnessed what they were doing against the believers (i.e. burning them). 7 Against these they had no grudge except that they believed in Allah, the Most Mighty, the Most Praiseworthy, 8 Whose kingdom spreads over the heavens and the earth. God is witness over everything. 9 Those who persecute the believing men and women without repenting will suffer the torment of hell and that of the burning fire. 10 But those who believe and do good deeds shall be rewarded with gardens watered by flowing rivers. That is the supreme triumph. 11 Lo! the punishment of thy Lord is stern. 12 He it is Who creates for the first time and He it is Who will create again, 13 And He is the Forgiving, the Loving, 14 Lord of the Arsh, the Glorious, 15 Doer (without let) of all that He intends. 16 Has there reached you the story of the soldiers - 17 Pharaoh and Thamood? 18 And yet the Unbelievers (persist) in rejecting (the Truth)! 19 And Allah is after them, has them surrounded. 20 Indeed, this is a Glorious Koran, 21 [Inscribed] in a Preserved Slate. 22
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Galaxies (Al-Burooj). Sent down in Mecca after The Sun (Al-Shams) before The Fig (Al-Teen)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.