۞
3/4 Hizb 11
< random >
۞ God covenanted the people of Israel and raised twelve leaders among them, and said: "I shall verily be with you. If you fulfil your devotional obligations, pay the zakat and believe in My apostles and support them, and give a goodly loan to God, I shall certainly absolve you of your evil, and admit you to gardens with streams of running water. But whosoever among you denies after this, will have wandered away from the right path." 12 When they dishonoured their pledge We condemned them, and hardened their hearts. So they distort the words of the Scripture out of context, and have forgotten some of what they were warned against. You will always hear of treachery on their part except that of a few. But forbear and forgive them, for God loves those who do good. 13 We also made a covenant with those who say, "We are Christians." But they too have forgotten much of what they were enjoined. So, We have put enmity and hatred between them till the Day of Judgement; and soon God will declare to them what they have been doing. 14 O ye people of the Book! surely there hath come Our apostle unto you expounding unto you much in the Book that ye were wont to hide, and much he passeth over. Of a surety, there hath come unto you from Allah a light and a Book luminous. 15 By which Allah guides those who pursue His pleasure to the ways of peace and brings them out from darknesses into the light, by His permission, and guides them to a straight path. 16 Certainly they disbelieve who say: Surely, Allah-- He is the Messiah, son of Marium. Say: Who then could control anything as against Allah when He wished to destroy the Messiah son of Marium and his mother and all those on the earth? And Allah's is the kingdom of the heavens and the earth and what is between them; He creates what He pleases; and Allah has power over all things, 17 The Jews and the Christians said, “We are the sons of Allah and His beloved ones”; say, “Why does He then punish you for your sins? In fact you are human beings, part of His creation; He forgives whomever He wills, and punishes whomever He wills; and for Allah only is the kingship of the heavens and the earth and all that is between them and towards Him is the return.” 18 O followers of the Bible! Now, after a long time during which no apostles have appeared, there has come unto you [this] Our Apostle to make [the truth] clear to you, lest you say: "No bearer of glad tidings has come unto us, nor any warner"; for now there has come unto you a bearer of glad tidings and a warner - since God has the power to will anything. 19
۞
3/4 Hizb 11
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.