۞
1/4 Hizb 17
< random >
The chiefs of the people of Fir'awn said: verily this is a magician knowing. 109 Who would expel you from your land. Now what do ye advise? 110 They said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send among the cities gatherers 111 to bring thee every cunning sorcerer.' 112 And the sorcerers came unto Pharaoh [and] said: "Verily, we ought to have a great reward if it is we who prevail." 113 "Yes," said he, "you will be among the honoured." 114 So they said: "O Moses, you may cast your spell first, or we shall cast ours." 115 He replied, "Throw yours first." Their great magic bewitched people's eyes and terrified them. 116 And We inspired Moses (saying): Throw thy staff! And lo! it swallowed up their lying show. 117 ۞ So the truth came to pass, and false was proved what they were doing. 118 Thus there and then they were vanquished and overthrown, humiliated. 119 and the magicians flung themselves prostrate, 120 saying, "We declare our belief in the Lord of the Universe, 121 The Lord of Moses and Aaron." 122 Fir'aun (Pharaoh) said: "You have believed in him [Musa (Moses)] before I give you permission. Surely, this is a plot which you have plotted in the city to drive out its people, but you shall come to know. 123 I shall cut off your hands and feet on the opposite sides, and then crucify you all.' 124 They said, “We shall return to our Lord.” 125 You only take revenge on us because we believed in the Lord when we saw His miracles. Lord, grant us patience and let us die Muslims (submitted to God)." 126
۞
1/4 Hizb 17
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.