۞
1/4 Hizb 18
۩
Prostration
< random >
۞ It is He who created you out of one living soul, and made of him his spouse that he might rest in her. Then, when he covered her, she bore a light burden and passed by with it; but when it became heavy they cried to God their Lord, 'If Thou givest us a righteous son, we indeed shall be of the thankful.' 189 When they were given a healthy son, they began to love him as much as they loved God. God is too exalted to be loved equally to anything else. 190 Do they (the pagans) consider things that do not create anything but are themselves created equal to God? 191 And they have no power to give them help, nor can they help themselves. 192 And if you call them to guidance, they follow you not. It is the same for you whether you call them or you keep silent. 193 Indeed those whom you (the disbelievers) worship besides Allah are slaves like you so call them and they may answer you, if you are truthful! 194 Have they feet to walk with? Or hands to lay hold with? Or eyes to see with? Or ears to hear with? Say: "Call your 'god-partners', scheme (your worst) against me, and give me no respite! 195 Verily, my protector is God, who has bestowed this divine writ from on high: for it is He who protects the righteous, 196 And those whom you invoke other than Allah, they can neither help themselves nor you. 197 And if you call them to guidance they do not listen; and you (Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) observe them looking towards you, whereas they do not perceive anything. 198 MAKE due allowance for man's nature, and enjoin the doing of what is right; and leave alone all those who choose to remain ignorant. 199 If a suggestion from Satan assail thy (mind), seek refuge with Allah; for He heareth and knoweth (all things). 200 Verily those who fear God think of Him when assailed by the instigations of Satan, and lo! they begin to understand, 201 And their brothers, they prolong them in error, and they will never stop. 202 And yet, when thou [O Prophet] dost not produce any miracle for them, some [people] say: "Why dost thou not seek to obtain it [from God]? Say: "I only follow whatever is being revealed to me by my Sustainer: this [revelation] is a means of insight from your Sustainer, and a guidance and grace unto people who will believe. 203 And when the Qur’an is recited, listen to it attentively and keep silent, so that you receive mercy. 204 Remember your Lord in your soul with humility and fear, and not with a loud voice, morning and evening, and do not be among the inattentive. 205 Those who are near to your Lord do not disdain from worshipping Him. They glorify Him and prostrate themselves (in obedience to Him). ۩ 206
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: A 'araaf (Al-A 'araaf). Sent down in Mecca after S (Saad) before Jinns (Al-Jinn)
۞
1/4 Hizb 18
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.