< random >
Mary (Maryam)
98 verses, revealed in Mecca after Initiator (Faater) before T H (Taa Haa)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
Kaf-Ha-Ya-A’in-Sad. (* Alphabets of the Arabic language Allah and to whomever He reveals know their precise meanings.) 1 This is the story of the blessing of your Lord to His servant Zachariah. 2 When he called out to his Sustainer in the secrecy of his heart, 3 He said, "My Lord, indeed my bones have weakened, and my head has filled with white, and never have I been in my supplication to You, my Lord, unhappy. 4 Lo! I fear my kinsfolk after me, since my wife is barren. Oh, give me from Thy presence a successor 5 who shall be my inheritor and the inheritor of the House of Jacob; and make him, my Lord, well-pleasing.' 6 'O Zachariah, We give you good tidings of a son, and he shall be called John (Yahya); a name We have never given before' 7 'How shall I have a son, Lord' he asked, 'when my wife is barren, and I am advanced in years' 8 (The angel) said, "This is true, but your Lord says, 'For Me it is easy; I created you when you did not exist". 9 He said, “My Lord, give me a sign”; He said, “Your token is that you will not speak to people for three nights, although in proper health.” 10 Thereupon he came out of the sanctuary unto his people and signified to them [by gestures]: "Extol His limitless glory by day and by night!" 11 [And when the son was born and grew up, he was told,] "O John! Hold fast unto the divine writ with [all thy] strength!" - for We granted him wisdom while he was yet a little boy, 12 and tenderness [of heart] and purity. He was pious, 13 and dutiful towards his parents and was not haughty or disobedient. 14 So Peace on him the day he was born the day that he dies and the day that he will be raised up to life (again)! 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.