< random >
Mary (Maryam)
98 verses, revealed in Mecca after Initiator (Faater) before T H (Taa Haa)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
Kaf, Ha, Ya, 'Ayn, Sad. 1 Commemorate the beneficence of your Lord on Zachariah, His devotee, 2 When he called to his Lord inwardly, 3 saying: 'O my Lord, my bones are enfeebled, and my head glows silver with age. Yet, never Lord, have I been unblessed in prayer to You. 4 "And Verily! I fear my relatives after me, since my wife is barren. So give me from Yourself an heir, 5 Who will inherit me and inherit from the family of Jacob. And make him, my Lord, pleasing [to You]." 6 (His prayer was answered): "O Zakariya! We give thee good news of a son: His name shall be Yahya: on none by that name have We conferred distinction before." 7 He said: O my Lord! when shall I have a son, and my wife is barren, and I myself have reached indeed the extreme degree of old age? 8 He said: "So (it will be). Your Lord says; It is easy for Me. Certainly I have created you before, when you had been nothing!" 9 (Zakariya) said: "O my Lord! give me a Sign." "Thy Sign," was the answer, "Shall be that thou shalt speak to no man for three nights, although thou art not dumb." 10 He therefore emerged upon his people from the mosque, and told them through gestures, “Keep proclaiming the Purity (of your Lord) morning and evening.” 11 We commanded John, Zachariah's son, to follow the guidance of the Lord with due steadfastness. We gave knowledge and wisdom to John during his childhood. 12 and tenderness [of heart] and purity. He was pious, 13 And dutiful to his parents, and he was not a disobedient tyrant. 14 And peace be upon him the day he was born and the day he dies and the day he is raised alive. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.