۞
1/4 Hizb 35
< random >
And said the leaders of his people, who disbelieved and denied the confronting of the Hereafter and We had given them comfort in the worldly life that, “He is nothing but a human like you, he eats from what you eat and drinks from what you drink.” 33 and, indeed, if you pay heed to a mortal like yourselves, you will surely be the losers! 34 Does he promise you that when you have died and become dust and bones that you will be brought forth [once more]? 35 ۞ Away, away with that you are promised! 36 "There is nothing but our life of this world! We die and we live! And we are not going to be resurrected! 37 He is nothing but a man who has forged against Allah a lie, we will never believe him' 38 He said, 'O my Lord, help me, for that they cry me lies.' 39 (Allah) said: "In but a little while, they are sure to be sorry!" 40 So the true Scream seized them We therefore made them like rotten hay; so away with the unjust people! 41 After them We produced other generations 42 No nation can anticipate their term, nor can they delay it. 43 Then We sent Our messengers in succession. Every time there came to a nation its messenger, they denied him, so We made them follow one another [to destruction], and We made them narrations. So away with a people who do not believe. 44 We then sent Moosa and his brother Haroon, with Our signs and a clear proof. 45 Unto Fir'awn and his chiefs, but they grew stiff-necked, and they were a people self-exalting. 46 And they said: What! shall we believe in two mortals like ourselves while their people serve us? 47 So they denied them therefore became of those who were destroyed. 48 for, indeed, We had vouchsafed revelation unto Moses in order that they might find the right way. 49 And We made the son of Mary and his mother a sign and sheltered them within a high ground having level [areas] and flowing water. 50
۞
1/4 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.