< random >
It is He who gave you hearing, sight, and hearts, but only few of you give thanks. 78 And He it is who has caused you to multiply on earth; and unto Him you shall be gathered. 79 And it is He who gives life and causes death, and His is the alternation of the night and the day. Then will you not reason? 80 Rather, they say like what the former peoples said. 81 They say: when we are dead, and have become dust and bones, shall we verily be raised up? 82 We and our forefathers were promised this before. This is nothing but fables of the ancients." 83 Say O dear Prophet (Mohammed peace and blessings be upon him), “To Whom does the earth and all that is in it belong to, if you know?” 84 They will say: "It is Allah's!" Say: "Will you not then remember?" 85 Say: Who is Lord of the seven heavens, and Lord of the Tremendous Throne? 86 They will say: Unto Allah (all that belongeth). Say: Will ye not then keep duty (unto Him)? 87 Say "In Whose Hand is the sovereignty of everything (i.e. treasures of each and everything)? And He protects (all), while against Whom there is no protector, (i.e. if Allah saves anyone none can punish or harm him, and if Allah punishes or harms anyone none can save him), if you know." [Tafsir Al-Qurtubi, Vol. 12, Page 145] 88 They will say, 'God's.' Say: 'How then are you bewitched? 89 No, We have brought the truth to them, but they are liars. 90 Allah has not taken any son, nor has there ever been with Him any deity. [If there had been], then each deity would have taken what it created, and some of them would have sought to overcome others. Exalted is Allah above what they describe [concerning Him]. 91 knowing all that is beyond the reach of a created being's perception as well as all that can be witnessed by a creature's senses or mind and hence, sublimely exalted is He above anything to which they may ascribe a share in His divinity! 92
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.