۞
3/4 Hizb 35
< random >
Light (Al-Noor)
64 verses, revealed in Medina after Exodus (Al-Hashr) before Pilgrimage (Al-Hajj)
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
۞ This is a chapter which We have sent down and appointed; and in it We have sent down clear verses in order that you will remember. 1 The woman and the man guilty of fornication, flog each one of them with a hundred stripes - and let not any pity for them restrain you in regard to a matter prescribed by Allah, if you believe in Allah and the Last Day, and let, some of the believers witness the punishment inflicted on them. 2 The fornicator shall not marry any but a fornicatress or idolatress, and (as for) the fornicatress, none shall marry her but a fornicator or an idolater; and it is forbidden to the believers. 3 And those who accuse honourable women but bring not four witnesses, scourge them (with) eighty stripes and never (afterward) accept their testimony - They indeed are evil-doers - 4 Except those who repent after this and reform; and God is surely forgiving and kind. 5 One who accuses his wife and has no witnesses except himself shall swear four times by God that his charge is true, 6 And the fifth [oath will be] that the curse of Allah be upon him if he should be among the liars. 7 The spouse will be acquitted of the punishment if she challenges his testimony by saying four times, "God is my witness that he is a liar". 8 and a fifth time, that the wrath of God shall be upon her, if he should be of the truthful. 9 If it were not for the bounty of Allah to you and His Mercy, and that Allah turns, and is the Wise, 10
۞
3/4 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.