۞
1/4 Hizb 37
۩
Prostration
< random >
Have you not seen how your Lord lengthens the shadows? Had He pleased, He could have made them constant; then We placed the sun as an indicator for them, 45 Then We draw it back to Us, withdrawing it little by little. 46 And He it is who makes the night a garment for you, and [your] sleep a rest, and causes every [new] day to be a resurrection. 47 And He it is who sends forth the winds as a glad tiding of His coming grace; and [thus, too,] We cause pure water to descend from the skies, 48 To quicken a region that was dead, and to give it as drink to animals We have created and to men in plenty. 49 We have indeed turned it about amongst them, so that they may remember; yet most men refuse all but unbelief. 50 And had We willed, We would have raised a warner in every town. 51 so do not yield to those who deny the truth, but strive with the utmost strenuousness by means of this [Quran, to convey its message to them]. 52 ۞ It was He who let forth the two seas, this one is palatably sweet and this salt, a bitter taste, and He set a barrier between them, and a refuge which is forbidden. 53 And it is He who created the human from water and gave him kindred of blood and of marriage. Your Lord is the Powerful. 54 Yet do they worship, besides Allah, things that can neither profit them nor harm them: and the Misbeliever is a helper (of Evil), against his own Lord! 55 Yet [withal, O Prophet,] We have sent thee only as a herald of glad tidings and a warner. 56 Say: I ask of you no reward for this, save that whoso will may choose a way unto his Lord. 57 And rely upon the Ever-Living who does not die, and exalt [Allah] with His praise. And sufficient is He to be, with the sins of His servants, Acquainted - 58 who created the heavens and the earth, and what between them is, in six days, then sat Himself upon the Throne, the All-compassionate: ask any informed of Him! 59 When it is said to them: 'Prostrate yourselves before the Merciful', they ask: 'And what is the Merciful? Shall we prostrate ourselves to whatever you bid us' And it increases their aversion. ۩ 60
۞
1/4 Hizb 37
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.