< random >
This, (Quran), is certainly the revelation from the Lord of the Universe. 192 With it came down the spirit of Faith and Truth- 193 Upon your heart that you may be of the warners 194 (a revelation) in clear Arabic language, 195 Truly, it is in the Books of the ancients. 196 Is it not a sign to them that the learned men of the Israelites know it? 197 And had We sent it down upon a person other than an Arab, 198 And had he recited it to them, they would not have believed in it. 199 Thus have We caused this [message] to pass [unheeded] through the hearts of those who are lost in sin: 200 They will not believe in it until they see the painful punishment. 201 And it shall come to them all of a sudden, while they shall not perceive; 202 Then they will say: "Can we be respited?" 203 Do they want to hasten Our punishment? 204 Therefore observe, that if We give them some comforts for some years, 205 And then what they were promised comes upon them, 206 what will it then avail them, the enjoyment of days they were given? 207 And We did not destroy any town but it had (its) warners, 208 By way of reminder; and We never are unjust. 209 And this Qur’an was not brought down by the devils. 210 It behoveth them not, nor they can. 211 Indeed they have been removed far from even (a chance of) hearing it. 212 Hence, [O man,] do not invoke any other deity side by side with God, lest thou find thyself among those who are made to suffer [on Judgment Day]. 213 Warn your nearest kinsmen, 214 And take those believers under your wing who follow you. 215 But if they disobey you, then say: Surely I am clear of what you do. 216 And rely on the Mighty, the Merciful, 217 who sees thee when thou standest [alone,] 218 And thy movements among those who fall prostrate. 219 He is all-hearing and all-knowing. 220 Should I tell you to whom the satans come? 221 They descend upon every calumniator, sinner. 222 They listen eagerly, but most of them are liars. 223 As for the poets, only those who go astray follow them. 224 Have you not seen them wandering and bewildered in every valley 225 And they speak what they do not do? 226 Except those who believe, and do good works and remember Allah in abundance and became victorious after they had been wronged. The wrongdoers will surely know which turn they will be returning to (Hell). 227
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.