< random >
And verily it is a revelation of the Lord of the worlds. 192 trustworthy divine inspiration has alighted with it from on high 193 To (communicate) to your heart that you may be a warner 194 In plain Arabic speech. 195 And verily, [the essence of] this [revelation] is indeed found in the ancient books of divine wisdom [as well]. 196 Was it not a sign for them known to the learned of the Children of Israel? 197 And even if We had revealed it to one among the foreigners 198 And he had recited it unto them, they would not have believed in it. 199 Thus do We cause (unbelief) to enter the hearts of sinners. 200 they will not believe in it until they see the grievous punishment. 201 It will come upon them unawares, and they will not comprehend it. 202 Then they will say: Are we to be reprieved? 203 Do they really want Our chastisement to be expedited? 204 Tell Me, if We do let them enjoy for years, 205 Then there comes to them that with which they are threatened, 206 What shall that which they enjoyed avail them? 207 We never destroyed a village that did not have warners 208 To warn. For We are never unjust. 209 The satans did not bring down this (Clear Book), 210 They are not worthy of it, nor have they power. 211 Indeed they are debarred from even hearing it. 212 (Muhammad), do not worship anything besides God lest you suffer the punishment. 213 And warn [whomever thou canst reach, beginning with] thy kinsfolk, 214 And lower your wing to those who follow you of the believers. 215 But if they disobey you, then say: Surely I am clear of what you do. 216 and place thy trust in the Almighty, the Dispenser of Grace, 217 Who observes you when you rise (to pray) 218 And your movements among those who fall prostrate (along with you to Allah in the five compulsory congregational prayers). 219 He is All-Hearing, All-Knowing. 220 Shall I inform you (of him) upon whom the Shaitans descend? 221 They descend on every great accuser, extreme sinner. (The magicians) 222 Who give ear, and most of them are liars. 223 And the astray follow the poets. 224 Do you not see how they wander aimlessly in every valley, 225 And that they say what they practise not?- 226 Except those [poets] who believe and do righteous deeds and remember Allah often and defend [the Muslims] after they were wronged. And those who have wronged are going to know to what [kind of] return they will be returned. 227
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.