< random >
Do you not see that ships sail in the sea by Allah's Grace that He may show you some of His Signs? Surely there are Signs in this for everyone who is steadfast, thankful. 31 For [thus it is with most men:] when the waves engulf them like shadows [of death,] they call unto God, sincere [at that moment] in their faith in Him alone; but as soon as He has brought them safe ashore, some of them stop half-way [between belief and unbelief]. Yet none could knowingly reject Our messages unless he be utterly perfidious, ingrate. 32 Mankind, have fear of your Lord and the day when a father will be of no avail to his son, nor will a son carry any part of the burden of his father. The promise of God is true. Do not let the worldly life deceive you nor let your pride deceive you about God. 33 Verily Allah! with Him alone is the knowledge of the Hour, and He it is who sendeth down the rain and knoweth that which is in the wombs: and no person knoweth whatsoever it shall earn on the morrow, and a person knoweth not in whatsoever land he shall die. Verily Allah is Knowing, Aware. 34
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: Luqmaan (Luqmaan). Sent down in Mecca after The Arrangers (Al-Saaffaat) before Sheba (Saba)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.