۞
1/4 Hizb 45
< random >
And the trumpet shall be blown, when lo! from their graves they shall hasten on to their Lord. 51 Crying: Woe upon us! Who hath raised us from our place of sleep? This is that which the Beneficent did promise, and the messengers spoke truth. 52 It will be but one blast, and they will all be brought before Us together. 53 So today no soul shall be wronged anything, and you shall not be recompensed, except according to what you have been doing. 54 The people of Paradise shall be happily occupied on that Day, 55 They and their wives will be in pleasant shade, reclining on thrones. 56 Theirs shall be fruit therein and theirs shall be whatsoever they ask for. 57 [And] "Peace," a word from a Merciful Lord. 58 'Now keep yourselves apart, you sinners, upon this day! 59 ۞ Did I not enjoin on you, O you children of Adam, that you should not worship Satan - since, verily, he is your open foe 60 And that: ye shall worship Me? this is the straight path. 61 And yet assuredly he hath led astray of you a great multitude. Wherefore reflect ye not? 62 This is the hell with which you were threatened. 63 Suffer therein on this day for your disbelief. 64 This day We will set a seal on their mouths, and their hands will speak out to Us and their feet will bear witness to their deeds. 65 And if We willed, We could have obliterated their eyes, and they would race to [find] the path, and how could they see? 66 Did We will, We would have changed them where they were, then they could not go on, nor could they return. 67
۞
1/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.