۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ (God will command the angels), "Gather together the unjust, their spouses, and what they had worshipped 22 “Instead of Allah and herd them to the path leading to hell.” 23 "But stop them, for they must be asked: 24 'Why do you not help one another? 25 Nay! on that Day they will be entirely submissive. 26 but [since it will be too late,] they will turn upon one another, demanding of each other [to relieve them of the burden of their past sins]. 27 They will say, "Indeed, you used to come at us from the right." 28 They will say: "No, you were the ones who would not believe. 29 And we had over you no authority, but you were a transgressing people. 30 So the sentence of our Lord has come to pass against us: (now) we shall surely taste; 31 For we had led you astray. In fact we ourselves were astray." 32 So all of them on that day are sharers in the chastisement. 33 Thus do We treat the culprits. 34 Truly, when it was said to them: La ilaha ill-Allah "(none has the right to be worshipped but Allah)," they puffed themselves up with pride (i.e. denied it). 35 And (they) said: "Are we going to abandon our aliha (gods) for the sake of a mad poet? 36 Aye! he hath come with the truth, and he confesseth to the sent ones. 37 Lo! (now) verily ye taste the painful doom - 38 But it will be no more than the retribution of (the Evil) that ye have wrought;- 39 But the sincere servants of God 40 For them is the sustenance known to Us. 41 fruits -- and they high-honoured 42 In gardens of pleasure, 43 On couches, facing one another. 44 A drink will be passed round among them from a flowing spring: 45 delicious to those who drink it 46 causing no headiness or intoxication. 47 and with them wide-eyed maidens restraining their glances 48 As if they were eggs, safely hidden. 49 Then they will turn to one another and question one another. 50 One of them will start the talk and say: "I had an intimate companion (on the earth), 51 who used to ask, 'Do you really believe that 52 (Do you think) we would be paid back our due when we are dead and reduced to dust and bones?' 53 He shall say: Will you look on? 54 Then he looked down and saw him in the midst of hell. 55 He said, “By Allah, you had nearly ruined me!” 56 But for my Lord's blessing, I were one of the arraigned. 57 What, do we then not die 58 Saving our former death, and are we not to be punished? 59 Most surely this is the mighty achievement. 60 It is for the like of this that all should strive. 61 Is such [a paradise] the better welcome - or the [hellish] tree of deadly fruit? 62 Indeed, We have made it a torment for the wrongdoers. 63 For it is a tree that springs out of the bottom of Hellfire: 64 The shoots of its fruit-stalks are like the heads of devils: 65 They will eat from it and fill their bellies with it; 66 On top of it they shall have a brew of boiling water, 67 then their return is to Hell. 68 for, behold, they found their forebears on a wrong way, 69 and rushed to follow them. 70 And verily most of the men of old went astray before them, 71 And assuredly We sent among them warners. 72 See then the end of those who were warned, 73 Except the chosen bondmen of Allah. 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.