۞
1/4 Hizb 47
< random >
۞ Say, [God says] "O My servants, who have committed excesses against their own souls, do not despair of God's mercy, for God surely forgives all sins. He is truly the Most Forgiving, the Most Merciful. 53 Turn in repentance to your Lord and submit to His will before you are afflicted with the torment after which you can receive no help. 54 And follow the best of that which hath been sent down unto you from your Lord there cometh on you torment of a sudden, while ye perceive not. 55 Lest a person should say: "Alas, my grief that I was undutiful to Allah (i.e. I have not done what Allah has ordered me to do), and I was indeed among those who mocked [at the truth! i.e. La ilaha ill-Allah (none has the right to be worshipped but Allah), the Quran, and Muhammad SAW and at the faithful believers, etc.] 56 Or (so that no soul) may say, “If Allah had shown me the right path, I would then be among the pious!” 57 Or lest it should say, when it will behold the torment: were there for me a return I would be of the well-doers. 58 Yes! Verily, there came to you My Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and you denied them, and were proud and were among the disbelievers. 59 On the Day of Resurrection you shall see that the faces of those who had lied against Allah have turned dark. Is Hell not vast enough to provide a room to the vainglorious? 60 But God shall deliver those that were godfearing in their security; evil shall not visit them, neither shall they sorrow. 61 God is the Creator and Guardian of all things. 62 In His hands are the keys of the treasuries of the heavens and the earth. Those who reject God's revelations will be lost. 63
۞
1/4 Hizb 47
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.