But for he who has feared the position of his Lord are two gardens - 46 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 47 abounding in branches -- 48 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 49 With two springs of water flowing through them both. -- 50 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 51 In both of them, there will be two kinds of every fruit. 52 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 53 [They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low. 54 How many favours of your Lord will then both of you deny? 55 Therein are those of modest gaze, whom neither man nor jinni will have touched before them. 56 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 57 As if they were rubies and coral. 58 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 59 Is there any reward for good other than good? 60 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 61 And beside these there shall be two Gardens. 62 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 63 The greenest of green pastures. 64 So which of the favors of your Lord would you deny? 65 In them (each) will be two Springs pouring forth water in continuous abundance: 66 Which of your Lord's wonders would you deny? 67 Wherein is fruit, the date-palm and pomegranate. 68 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 69 therein maidens good and comely -- 70 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? - 71 Fair ones reserved in pavilions - 72 How many favours of your Lord will you then deny? -- 73 Whom neither a man or jinn had ever touched before them. 74 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 75 They will be reclining on plain green and beautifully printed cushions 76 So which of the favors of your Lord would you deny? 77 Blessed is the Name of your Lord, the Lord of Glory and Grace. 78